Sueños hacia atrás.
Es hora de soñar hacia atrás.
No de echar de menos el pasado
Sino de volver a traer el pasado
hacia el futuro para revivir los pasos que hemos de acabar de caminar.
Desoñar lo soñado.
Deshacer los sueños.
Vivir los diecisiete con el alma
de los setenta y uno.
Morir a los ochenta con la
mirada de ocho.
Llegar a los ciento con el bolso
de la tierra, vacío,
Y l as necesidades descubiertas
Sin anhelar nada, sin esperar
nada, sin querer nada o aspirar a nada.
El reloj biológico gira hacia la
izquierda.
Gira locamente deseando acabar
la partida
Y tira las piezas con desden
A montón
Para que otros se entretengan en
ordenar los pedazos que sirvan para algo y los reconstruyan con los suyos
O los tiren.
No quedara nada de mi ni mío.
Las esperanzas murieron hace
muchísimos años.
Sus cadáveres en forma de
escamas van cubriendo mi piel, mi cuerpo, mis deseos y los van aplacando,
apagando, eliminando como un cáncer el resto de las esperanzas y
destrozándolas,
Preparándome para ser nada.
Para vivir nada.
Para no desear nada.
Para morir en la nada.
Ser nada, tener nada y limitarse
a vivir.
Solo queda un resto pequeño de
mi que organiza lo que queda de mi vida.
El amor murió.
La familia declina.
El trabajo acapara y mi interior
vacío continua sin llenarse.
Al fin nada.
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Maria Teresa Aláez García.
Published on e-Stories.org on 09.10.2009.
Artigo anterior Próximo artigo
Mais nesta categoria "Crescendo" (Poems em espanhol)
Other works from Maria Teresa Aláez García
Gostou deste artigo? Então dê uma olhadela ao seguinte: